Product Details
Author : Kathy Reichs
Binding : Mass Market Paperback
EAN : 9780743453011
Edition : 1
Number of Pages : 416
Product Group : Book
Publication Date : 2005-05-24
Publisher : Pocket Star
ASIN : 0743453018
Customers who bought this goods also bought.
Customer Reviews
Gruesome and Page-Turning (2007-10-17)  This seventh entry in the Temperance Brennan series is just as good as expected. I won't give anything away, but this case quite made my heart pound as it somewhat resembled a true case which happened very close to where I live and that very same case was even mentioned in the text! Truly gruesome and page-turning, especially the last 50 pages, just as I expect when I read Kathy Reichs.
Not a bad read (2007-09-28)  This book is rich in forensic details and the plot is fast moving and captivating a real nail bitter. Although some scenes may seem implausible and far fetched I enjoyed reading it and I couldn't put it down. I do have to comment Ms Reichs use of the local language is not a true depiction of a French Montrealer there are mistakes in spelling and expressions. I also find like many other readers living in Montreal, she needs assistance describing the city and the language. But fiction is fiction and my comments shouldn't affect the enjoyment of this novel.
Solid Effort (2006-06-09)  A great addition to the Tempe series and will make you want to visit Montreal...although not in the winter.
Please finish writing BEFORE sending book to printer (2004-10-22)  I quite liked Kathy Reichs' other books--the plots are usually nicely complex, and she is absolutely at her best when she has Tempe unravel the mysteries using forensic anthropology. This time, things have really gone downhill: (1) The characterization is just silly--the mysterious goings-on of Andrew Ryan puzzle, anger and hurt Tempe, but this highly intelligent woman doesn't simply ASK him what's going on? Are we supposed to believe that suddenly she has the self-confidence and/or petulance of an infatuated early teenager? And someone of her intelligence is supposed to go charging ALONE, of her own volition, into...well, you can read this part for yourself. But I warn you, it's utterly implausible. (2) We know that short sentence fragments and lots of brief dialogue can quicken the pace of a story, but Reichs WAY overuses this device--it goes on for pages and pages, numerous times in the book. The result looks as though she published her notes for the novel instead of finishing the novel itself. (3) About the use of French for "local colour": I'm a bilingual anglophone originally from Montreal, and I was actually offended at the number of misspellings and syntactical errors that were not proofread out. Gille? Contra? Did someone say Reichs is fluent in French? Not on your life. If you're going to sprinkle the book with French phrases, PLEASE do it right--at the very least, get a proofreader to help you. I would like to think that it's deadline pressure from the publisher, rather than Reichs herself, that is responsible for this piece of sloppy workmanship. I MUCH prefer Patricia Cornwell's Kay Scarpetta books these days--fascinating forensic medicine and FAR better and more subtle characterization, dialogue, and plotting. I'm eagerly awaiting the next Kathy Reichs book and hoping it will be done with more time, effort and attention to detail--like her other books.
No forgiveness... (2004-10-19)  I am from Montréal. I've read all Ms. Reichs' books in English and enjoyed most of them for plots, characters, etc... except for one thing that I now find VERY anoying: By placing the action of her books in Montréal, which is a French-speaking city with specific French characteristics, one would expect the author to be careful to the the use of numerous French expressions and the spelling of existing places you find in Montréal... and that you also find in her books. Unfortunately, that part of her work is so neglected I could not enjoy that latest book. So many spelling mistakes, French idioms that don't exist, unrealistic phrasing of dialogues in French. I am somewhat deceived by Ms Reichs' attitude, especially since reviews of her previous books by local newspapers specifically mentionned that. There's also the fact that the author spends time in Montréal for her work as an anthropologist. She should know the city, the language, or at least have the decency of having her work double-checked by local editors or writers... who are also her readers.
Look for similar items by category
Related Link
Powered by Amazon Web Services + Amazon Associates.
|